low-cost pop-up advertisement - you tell the price we do so!

Сказание о Старом Мореходе (The rime of the ancient mariner, 1797—1798)

— поэма, занимающая центральное место в наследии Кольриджа. Путника, идущего на свадебный пир, внезапно останавливает старик, приковывающий внимание необычностью своей наружности и гипнотическим взглядом. Это — старый моряк, совершивший тяжкое преступление и вынужденный по велению высших сил искупать его рассказом о своем поступке. Во время дальнего плавания он убил священную птицу альбатроса и тем самым навлек страшные наказания на себя и своих товарищей. В мучениях гибнет экипаж корабля, начинает гнить море, по которому плывет мертвый корабль, населенный призраками. Только один старый моряк остается в живых, но его преследуют видения. Путник потрясен рассказом старого моряка; он забывает о свадебном пире и обо всех жизненных заботах. Рассказ старого моряка приоткрывает путнику тайну, окружающую человека в жизни. В «Сказании о Старом Мореходе» романтическая критика урбанистической цивилизации доведена до крайнего предела. Мир делового города кажется мертвым, как кладбище; деятельность его обитателей — призрачной, той Жизнью-в-Смерти, образ которой — один из самых сильных в поэме. Полно глубокого значения для Кольриджа и преклонение перед природой как «гармонической системой Движения». Убийство альбатроса, нарушающее эту гармонию, приобретает в поэме символическое значение. Это — преступление против самой Жизни. В философско-поэтическом контексте понятна и кара, постигающая Морехода: своевольно нарушав великую гармонию бытия, он платится за это отчуждением от людей. Вместе с тем становится понятным я смысл того эпизода «Сказания», где Мореход воскресает душой, залюбовавшись причудливой игрой морских змей. Некоторым художественным диссонансом являются назидательные строки финала произведения. Чтобы передать трагедию одиночества, Кольридж широко-пользуется «суггестивными» приемами: намеками, умолчаниями, беглыми, но многозначительными символическими деталями. Кольридж первым из английских романтиков ввел в «высокую» поэзию свободный, «неправильный» тонический размер, не зависящий от счета слогов и подчиняющийся лишь ритму ударений, число которых колеблется в каждой строке.




low-cost pop-up advertisement - you tell the price we do so!






Последнее обновление этой страницы: 17 / 01 / 04
:: Образование ::
Английский Язык
Репетитору и Студенту
Зарубежная Литература
Сочинения Медалистов по Русской Литературе
Краткое содержание Русской Литературы
Как Сдавать Экзамены
:: Тосты и Поздравления ::
на русском языке
на английском языке
:: Любовь и Секс ::
Камасутра
Вопросы Сексапотологу
Статьи про ЭТО
:: Досуг ::
Бытовые Cоветы
Здоровье и Красота
DivX English Subtitles
:: Иммиграция ::
Советы Путешественникам
Визы США, Канады
Забугорные Новости
Образование зарубежом
Полезные Заметки
:: Полезности ::
Хорошие Проги
Каталог Друзей
Добавить в Избранное
:: Горячие Рассылки ::
Кулинарные Рецепты
Юмор
Бесплатное Со Всего Мира
Заработок в Интернете
Мировое Кино : Смотри в оба!
П0PН@ ССЫЛКИ
Необычные Новости Недели
/././ ZуперМеn /././
Все о Сексе и Любви
Курс Английского Языка
Новости и Обновления ДОМ9

:: Консультация ::
Способствует ли половая жизнь исцелению от болезней?
Какой должна быть женщина в идеале?
Не вредно ли долгое время пользоваться презервативом при сношении: 2-3 года и более?
:: Бытовые Советы ::
Как стирать джинсы, чтобы они не теряли цвет?
Как гладить джинсы, чтобы они прослужили дольше?
Как спасти чайник от накипи?
:: Студенту! ::

low-cost pop-up advertisement - you tell the price we do so!

Сайт создан в системе uCoz